Busca - Search

31 de diciembre de 2015

Happy New Year 2016! · ¡Feliz año nuevo 2016!

Another year is ending to start a new one. In this year have arrived some Monster High dolls, have added two Ever After High dolls and with the latest incorporations I want to wish you all a happy new year 2016, that all your dreams come true and have health to enjoy the surprises that this new year has prepared for you all.
Otro año se nos va para empezar uno nuevo. En este año han llegado algunos muñecos Monster High, se han incorporado dos Ever After High y con las últimas incorporaciones os quiero desear a todos un feliz año nuevo 2016, que vuestros sueños se hagan realidad y gocéis de salud para disfrutar de las sorpresas que este nuevo año os tenga preparadas.



29 de diciembre de 2015

Christmas gift 2015 · Regalos navideños 2015

Although some things are gifts we have given to ourselves, lol.

Below I will show pics of what Santa brought my mother and me. I took photos of all the things together because we share the hobby.
Aunque algunas cosas son autorregalos, jajaja.

A continuación os voy a enseñar fotos de lo que nos ha traído Papá Noel a mi madre y a mi. Hice fotos de todas las cosas juntas porque compartimos afición.



24 de diciembre de 2015

Merry Christmas 2015

I don't like these holidays and as I'm not a believer, I don't celebrate them as such because in my point of view, this is a religious festivity that has been adorned with consumerism. Still, I want to wish all my readers a Merry Christmas. For the occasion, I have taken some photos of my "Frozen" dolls. By the way, I have recently watched the movie again ❤
A mi estas fiestas no me gustan y como no soy creyente, no las celebro como tal porque bajo mi punto de vista, son una celebración religiosa a la que han adornado con el consumismo. Aún así, quiero desear a todos mis lectores una Feliz Navidad. Para la ocasión, he hecho unas fotos a mis muñecos de "Frozen". Por cierto, recientemente he vuelto a ver esta película ❤



20 de diciembre de 2015

Dean & Sam 3rd Anniversary · 3er Aniversario de Dean y Sam

On the 18th December was the 3rd anniversary of Dean and Sam, the twins foxes. Yesterday I took some photos of them and today I can show.
El día 18 de Diciembre fue el 3er aniversario de Dean y Sam, los zorritos gemelos. Ayer les hice unas fotos y hoy las puedo mostrar.  



18 de diciembre de 2015

Daisuke 5th Anniversary + surprise · 5º Aniversario de Daisuke + sorpresa

Last 16th December was the 5th anniversary of Daisuke, so I took some photos of him to celebrate his birthday. This time I have made a photostory that includes a surprise.
El día 16 de Diciembre fue el 5º aniversario de Daisuke, así que le hice unas fotos para celebrar su cumpleaños. En esta ocasión he hecho una fotohistoria porque viene con sorpresa.



15 de diciembre de 2015

Toshi 6th Anniversary · 6º aniversario de Toshi

Last 26th November was the 6th anniversary of Toshi. I completely forgot his birthday because I was busy with issues of the dog grooming course that I am attending and when I remembered, it had already passed more than a week. But better late than never, I decided to take photos of Toshi for his anniversary anyway.
El pasado 26 de Noviembre fue el 6º aniversario de Toshi. Olvidé completamente su cumpleaños porque estuve atareada con temas del curso al que estoy asistiendo de peluquería canina y cuando me acordé, ya había pasado más de una semana. Pero como mejor tarde que nunca, he decidido hacer igualmente fotos de Toshi por su aniversario.



7 de diciembre de 2015

Profile pics · Fotos de perfil -2015-

During the last week I've been updating the profiles of our BJDs and I have published the profiles that were missing. You can find them in the "Profiles" page, which has also been updated and no longer has that abandoned appearance.

For the profile pictures I have taken new photos, so I'll show you.
Durante la última semana he estado actualizando los perfiles de nuestros BJDs y he publicado los perfiles que faltaban. Podéis encontrarlos en la página "Profiles", que también ha sufrido de un lavado de cara y ya no tiene ese aspecto abandonado.

Para las fotos de perfil ha hecho fotos nuevas, así que os las muestro para que las veáis. 



Hiroki Profile


DOLL INFO

Mold: Dream of Doll DOC 'Homme Kirill'
Birthday/Arrival date: 29th May, 2013
Skin: Normal Skin
Size: 1/4 - 45cm
Wig: Dream of Doll - Black (default)
Eyes: Luts - G-DARK VIOLET (although they are blue) - 14mm (glass)
Face-up: Mine (Lily Skadi)

Perfil Hiroki


INFORMACIÓN DEL MUÑECO 

Molde: Dream of Doll DOC 'Homme Kirill'

Fecha de llegada: 29 Mayo 2013
Tamaño: 1/4 - 45cm
Piel: Normal Skin
Peluca: Dream of Doll - Negra (default)
Ojos: Luts - G-DARK VIOLET (aunque se ven azulones) - 14mm (cristal)
Maquillaje: Mío (Lily Skadi)

6 de diciembre de 2015

Akane Profile


DOLL INFO

Mold: Dream of Doll  DOC 'Shiny Petsha' (human ears)
Birthday/Arrival date: 29th May, 2013
Skin: Normal Skin
Size: 1/4 - 41cm
Wig: Luts - CDW-02 (black)
Eyes: Luts - L.M.G EYES-NO.30 - green - 14mm (glass)
Face-up: Mine (Lily Skadi)

Perfil Akane


INFORMACIÓN DE LA MUÑECA 

Molde: Dream of Doll  DOC 'Shiny Petsha' (orejas humanas)
Fecha de llegada: 29 Mayo 2013
Tamaño: 1/4 - 41cm
Piel: Normal Skin
Peluca:  Luts - CDW-02 (negra)
Ojos: Luts - 14MM L.M.G EYES-NO.30 - Verdes (cristal)
Maquillaje: Mío (Lily Skadi)
Propietaria: La muñeca pertenece a mi madre

26 de noviembre de 2015

Nov. 2015 - Updates · Actualizaciones


This time I don't have news to tell and the post will be short. I want to let know that in the coming days I'm going to post the profiles of the BJDs that are not yet published in the blog, which is something I have pending for too long. For that, I'm going to take photos for all our BJDs for their profiles that I'll show them as a gallery and thus, to update the "Profiles" page, that I have it completely abandoned without updating despite our last BJDs arrived two years ago.

Finally I have updated the "Box Opening" page and if someone wants to browse, I have updated the "About me" page.

And a little off-topic. I've just updated my blog Valkyrie Memories telling how it goes in the dog grooming course I'm attending. In that post also I ask for some help to get "likes" on Facebook, where you can see pictures of me with a beautiful Shiba Inu (I love these dogs). But will only count "likes" made between today and tomorrow, 27th November, until 10:00h (Spanish time). Thousand thanks!

See you soon!
En esta ocasión no tengo novedades que contar y la entrada va a ser corta. Quiero hacer saber que durante los próximos días publicaré perfiles de los BJDs que aún no están publicados en el blog, que es algo que tengo pendiente y lo estoy dejando pasar durante demasiado tiempo. Para ello voy a hacer fotos para los perfiles que ya enseñaré a modo de galería y así actualizar la página "Profiles", que la tengo completamente abandonada y sin actualizar a pesar de que los últimos BJDs llegaron hace dos años.

Por fin he actualizado la pagina "Box Opening" y por si alguien quiere curiosear, he actualizado la página "About me".

Y un poco de off-topic. Acabo de actualizar mi blog Valkyrie Memories contando cómo me va en en curso de peluquería canina. En esa entrada también pido un poco de ayuda para conseguir "me gusta" en Facebook, donde podréis ver fotos mías con un precioso Shiba Inu (me encantan estos perros). Pero solo contarán los "me gusta" que se hagan entre hoy y mañana día 27 de Noviembre hasta las 10:00h (hora española). ¡Mil gracias!

¡Hasta pronto!

Thanks for your visit!  ¡Gracias por vuestra visita!



24 de noviembre de 2015

Pro BJD Artists day 2015



Last Sunday was celebrated the "support BJD artist day". As you know, I'm totally anti-recast and I think is ok if this event is celebrated every year to support original artists.

As I couldn't upload the photo in time to support this cause, I do it today.
El pasado domingo se celebró el "día del apoyo a los artistas BJD". Como ya sabéis, soy completamente anti-recast y me parece bien que este día para apoyar a los artistas originales se celebre cada año.

Como no pude subir la foto a tiempo para apoyar esta causa, la subo hoy.


Is a quick taken photo of Daisuke, who also supports this cause and intention is what counts.

If you agree and want to know more about this cause, you'll find more information here.

See you soon!
Es una foto rápida de Daisuke, que también apoya esta causa y la intención es lo que cuenta.

Si estás de acuerdo y quieres saber más sobre esta causa, encontrarás más información aquí.

¡Hasta pronto!

Thanks for your visit!  ¡Gracias por vuestra visita!



11 de noviembre de 2015

Chibi Dolls&Party Barcelona 2015

For today I've prepared a post about the "Chibi Dolls&Party 2015," held last October 31 in Barcelona. This was the second edition of this event and there I went with my mother to spend a different entertaining afternoon.

The event coincided with the "Salón del Manga" in Barcelona, so if someone wanted to go to the two events, they had it great because the "Chibi" event was held in a cultural center nearby the "Salón". I used to go to the "Salón del Manga", but years ago I stopped going because of lack of interest and by such large crowds.

Last year I also attended the "Chibi Dolls&Party 2014" and this time has been more of the same but with a few more booths. I will say almost the same as in the previous edition, it was more focused on Blythe and Pullip dolls, followed by BJDs and some other dolls as Monster High.

I show you the pictures I took.
Para hoy tengo preparada una entrada sobre la "Chibi Dolls&Party 2015", celebrada en Barcelona, el pasado 31 de Octubre. Fue la segunda edición de este evento y allí que fui con mi madre para pasar una tarde entretenida y diferente.

El evento coincidió con el "Salón del Manga" de Barcelona, así que si que si alguien quería ir a los dos eventos, lo tenía muy bien ya que la "Chibi" estaba ubicado en un centro cultural cercano al "Salón". Solía ir al "Salón del Manga", pero hace años que dejé de asistir por falta de interés y por las aglomeraciones tan grandes de gente.

El año pasado también asistí a la "Chibi Dolls&Party 2014" y esta ocasión ha sido más de lo mismo aunque con unos pocos stands más. Prácticamente diré lo mismo que en la anterior edición, estuvo más enfocado a muñecas Blythe y Pullip, seguido de BJDs y alguna otra muñeca como las Monster High.

Os muestro las fotos que hice. 



5 de noviembre de 2015

Spooky Halloween Monster Tag


Although Halloween has passed, here I come with a "related" entry.

Xanadu. from Xanadu Dolls, tagged me for this original meme in which monsters are who make the questions. I have translated them into Spanish for my Spanish-speaking followers.

By the way, I have made the image for the meme because there was no existing one and so this entry is decorated.
Seguimos con Halloween aunque ya haya pasado la fecha.

Xananu, de Xanadu Dolls, me etiquetó con este meme tan original en el que los monstruos son los que hacen las preguntas. Las preguntas son en inglés, así que las he traducido para que las podáis entender sin problema.

Por cierto, la imagen del meme la he creado yo porque no había ninguna existente y así se adorna un poco la entrada.


31 de octubre de 2015

Halloween 2015

We're at that time of year that I love, Halloween! Although this year nearly I don't take photos for lack of motivation. It turns out last October 6th my paternal grandfather died and we are now in mourning. We visited him every week and in recent months he was ill, so now miss that weekly visit. Still, life goes on for those who are here and finally I found motivation for the Halloween shots this year. I was inspired by old photographs in black and white, I think they have a special magic that colour photographs lack. Also I have aged them with Photoshop, you'll see that I used two ways to do it.

Then I show you the pictures I've taken of our BJDs.
Ya estamos en esa época del año que tanto me gusta, ¡Halloween! Aunque este año por poco no hago fotografías por falta de motivación. Resulta que el pasado 6 de Octubre falleció mi abuelo paterno y ahora estamos con el duelo. Iba a visitarle todas las semanas y en los últimos meses había dado un bajón bastante importante, así que ahora se echa en falta el no ir a hacerle la visita semanal. Aún así, la vida sigue para los que estamos aquí y finalmente encontré motivación para la sesión de Halloween de este año. Me he inspirado en las fotografías antiguas en blanco y negro, que pienso que tienen una magia especial que las fotografías en color carecen. También las he envejecido con Photoshop, veréis que utilicé dos formas de hacerlo.

A continuación os muestro las fotos que he hecho de nuestros BJDs.


Toshi & Danielle
Demon & Vampire ☠ Demonio y Vampira


18 de octubre de 2015

Charles Creature Cabinet's Halloween Event "Drawing Designing" contest


This time I want to show you a drawing that despite is not about any of my dolls, is related with BJDs.

The BJD company 'Charles Creature Cabinet' is holding a Halloween event contest in which you can win their upcoming bat anthro Batty Boo. I couldn't resist to enter this contest and designing my little bat, you may know that bats are my favourite animals ever and I love Halloween. It's been a lot of fun to make this drawing.

Yes, I know bats aren't blue. I wanted to give a fantasy touch giving it my favourite colour.

If you want to join, just check out their event on Facebook.


TOOLS 
● Easy Tool SAI
● Photoshop (background)
● Wacom Bamboo Fun pen tablet

● Bat design ©Lily Skadi
En esta ocasión os quiero enseñar un dibujo que aunque no representa a ninguno de mis muñecos, sí está relacionado con el tema de las BJD.

La casa de BJD 'Charles Creature Cabinet' ha organizado un evento de Halloween en el que puedes ganar su nuevo murciélago antro Batty Boo. No he podido resistirme para participar en este concurso y diseñar a mi pequeño murciélago, como ya debéis saber, los murciélagos son mis animales favoritos y me encanta Halloween. Ha sido muy divertido hacer este dibujo.

Sí, ya sé que los murciélagos no son azuless. He querido darle un toque de fantasía dándole mi color favorito.

Si queréis participar, visitad el evento en Facebook.


HERRAMIENTAS 
● Easy Tool SAI
● Photoshop (fondo)
● Wacom Bamboo Fun tableta gráfica

● Diseño murciélago ©Lily Skadi

Thanks for your visit!  ¡Gracias por vuestra visita! 

10 de octubre de 2015

Black cat


Today I come with a drawing of Maiko, so as it is a character that has its BJD version, I want to show you.

I joined PaigeeWorld this summer, a site where you can upload your drawings and photos and share them with a community of many good artists. In this site organize several and interesting challenge-competitions and there are currently open several for Halloween, so this is one of my entries. The theme is "Black Cat" and you have to draw yourself, your original character or a PaigeeWorld character as a witch or wizard with their magical animal. I decided to draw Maiko, my original character, because she is a witch, so in this illustration you can see her with her pet, a clever black cat ready to help her in her missions.

If someone joins this site and wants to follow me, this is my account:

http://lilyskadi.paigeeworld.com


CRÉDITOS

TOOLS 
● Easy Tool SAI
● Photoshop (background / stars)
● Wacom Bamboo Fun pen tablet

● Maiko and cat ©Lily Skadi
Hoy vengo con un dibujo de Maiko, así que como es un personaje que tiene su versión en BJD, os lo quiero mostrar.

Este verano me uní a PaigeeWorld, una página donde puedes subir tus dibujos y fotografías y compartirlos con una comunidad de muchos y buenos artistas. En esta página organizan muchos e interesantes concursos y actualmente hay varios abiertos sobre Halloween, así que esta es una de mis participaciones. El tema es "Black Cat" (gato negro) y se trata de dibujarte a ti mismo, a tu personaje original o a un personaje de PaigeeWorld vestido de bruja o brujo acompañado por su animal mágico. He decidido dibujar a Maiko, mi personaje original, porque es una bruja, así que en esta ilustración podéis verle con su mascota, un gatito negro la mar de listo que le ayuda en sus misiones.

Si alguien se apunta en esta página y me quiere seguir, ésta es mi cuenta:

http://lilyskadi.paigeeworld.com



HERRAMIENTAS 
● Easy Tool SAI
● Photoshop (fondo / estrellas)
● Wacom Bamboo Fun tableta gráfica

● Maiko y gato ©Lily Skadi


Thanks for your visit!  ¡Gracias por vuestra visita! 

26 de septiembre de 2015

Ophion and Venus love nature · A Ophion y Venus les gusta la naturaleza

When last week I visited my grandmother in the nursing home where she currently lives, I took two of my Monster High dolls to take photos in the huge backyard of the nursing home. Below I show you photos of the chosen ones, the couple formed by Ophion (Deuce Gorgon) and Venus (Venus McFlytrap).
Cuando fui la semana pasada a visitar a mi abuela en la residencia donde actualmente vive, me llevé a dos de mis muñecos Monster High para hacer fotos en el enorme patio que tiene la residencia. A continuación os muestro fotos de los elegidos, la parejita formada por Ophion (Deuce Gorgon) y Venus (Venus McFlytrap).



10 de septiembre de 2015

5 Years, 300 posts · 5 años, 300 entradas

Today makes five years since I started my journey through the blogger world. Actually the blog was born a few days earlier, that I spent them writing some posts and creating pages that today are still active, but it was a 10th September when I opened the blog publicly. This blog you are reading it was opened as a diary to have my adventures into the hobby of BJDs in an orderly way and that way, my friends could enjoy it. Five years later, here you have me willing to keep writing on the blog even though in the recent months I have little time to spend here.
Hoy hace cinco años que empecé mi andadura por el mundo blogueril. En realidad el blog lo empecé unos días antes, que los pasé escribiendo algunas entradas y creando páginas que a día de hoy aún están activas, pero fue un 10 de septiembre cuando lo abrí públicamente. Éste blog que estáis leyendo lo abrí a modo de diario para tener mis aventuras dentro del hobby de las BJD de una forma ordenada y de paso, que lo pudiesen disfrutar mis amigos. Cinco años después, aquí me tenéis con ganas de seguir con el blog a pesar de que en los últimos meses no tengo mucho tiempo para dedicarle.


7 de septiembre de 2015

Maiko 6th Anniversary · 6º aniversario de Maiko

On the 4th of this month Maiko turned 6 years old. It seems it was yesterday when she arrived, with the nerves of our first doll arrival, first impressions of seeing, catching and touching a SD size BJD, because yes, we started like crazy with a 60cm doll. You can see her arrival here.

As usual, I have taken a couple photos as a celebration for these six years.
El día 4 de este mes Maiko cumplió 6 añitos. Parece que fue ayer cuando llegó, con los nervios de nuestra primera llegada, las primeras impresiones de ver, coger y tocar una BJD tamaño SD, porque sí, empezamos a lo bestia con una muñeca de 60cm. Podéis ver su llegada aquí.

Como de costumbre, he hecho un par de fotos a modo de celebración por estos seis años.



30 de agosto de 2015

Casta Fierce Arrival · Llegada

Finally I get to publish this post. It was saved in the Blogger draft for a long time and I've been writing when I had a little free time, it's been really hard to find time to photograph my dolls (I think the last time I took photos was earlier July) and blogging in the last months. Things of everyday life.

That said, I tell you. Finally I have a new monster even though I no longer have room for more dolls! Although I have the doll for some months and is at home with her friends.

On Friday 8th May, my mother and I went to shopping because we had a wedding on the 29th of that month and we needed to buy clothes and shoes for that day, so as we didn't find anything we liked in our town, finally we went to Barcelona. To keep the habit and as we were in the area, we went to El Corte Ingles to look around in the area of toys (we don't like the clothes that are sold there and is quite expensive) and what was our surprise to find the Monster High Casta Fierce doll, daughter of Circe, the goddess-witch from Greek Mythology, for 9,99€. Seriously, could not believe it and was the only box that was left, so as I saw it, I took it and didn't let it go. I noticed that the doll was stained on her forehead, but I didn't care.

In the following photos you can see the opening of the box.
Al final consigo publicar esta entrada. Llevaba bastante tiempo guardado en el borrador de Blogger y la iba escribiendo cuando tenía un poco de tiempo, que últimamente estoy que me las veo y las deseo para encontrar tiempo para fotografiar mis muñecas (creo que la última vez que pude hacer fotos fue a principios de Julio) y escribir en el blog. Cosas de la vida diaria.

Dicho esto, os cuento. ¡Al final ha caído otra monstruita más a pesar de que ya no tengo espacio para más muñecas! Aunque la muñeca ya lleva unos meses en casa con sus amig@s.

El viernes 8 de Mayo mi madre y yo salimos de compras porque teníamos una boda para el día 29 del mismo mes y necesitábamos comprar ropa y zapatos para ese día, así que como no encontrábamos nada que nos gustase en nuestro pueblo, finalmente terminamos en Barcelona. Para no perder la costumbre y ya que estábamos por la zona, fuimos a El Corte Inglés para curiosear en la zona de juguetes (la ropa que venden allí nos parece horrorosa y bastante cara) y cuál fue nuestra sorpresa encontrar la muñeca Monster High Casta Fierce, hija de Circe, diosa-hechicera de la mitología griega, a 9,99€. En serio, estábamos que no nos lo creíamos y era la única caja que quedaba, así que tal y como la vi, la cogí y no la solté. Me fijé que la muñeca tenía la frente manchada, pero me daba igual.

En las siguientes fotos podéis ver la apertura de la caja.



17 de agosto de 2015

Award · Premio: Sisterhood of the World Blog


Yes, I know that lately I don't write new blog entries. I have my poor children a little "abandoned", although I have not left the hobby and here you have me with another new entry.

I was recently tagged by Xanadu. from Xanadu Dollsfor the Sisterhood of the World Blog award with this question meme. Is the first time I've been tagged and although I have already reveal some information I wanted to share this with you anyway. Let's go with the meme:
Sí, ya sé que últimamente no subo entradas nuevas en el blog. Tengo a mis pobre niños y niñas un poquito "abandonad@s", aunque no he dejado el hobby y aquí me tenéis con otra entrada nueva.

Recientemente Xananu, de Xanadu Dolls, me etiquetó con el premio Sisterhood of the World Blog con este meme de preguntas. Es la primera vez que me etiquetan y aunque ya he revelado en otras ocasiones algo de información, he querido compartir esto con vosotr@s. Las preguntas son en inglés, así que las he traducido. Vamos con el meme:


3 de agosto de 2015

My art blog has a new URL · Mi blog artístico tiene una URL nueva


This time I do an exception and I won't a publish a post about dolls, although it's important that you know.

As you know, a few months ago I changed my old nickname, 'Diabolikal Lily' by the current one, 'Lily Skadi'. This has made me need to update it everywhere, including my art blog. Fortunately I have been able to change the URL address of the blog without problem, but if someone searchs it from my old nick, that is, through this address:


You will find that it says it doesn't exist. So please, from now on visit my artistic blog through this new address:


I've made a update. It has a new header and have completely changed the blog template. Now it's more like my other two blogs, Valkyrie Memories, and Genwaku, the one you're seeing right now. Each one has its special design, but I wanted them to have things in common. Apart from that, nothing has changed and entries have not undergone any changes.

If you like my illustration, don't hesitate to follow me on my art blog too.

See you soon!
Esta vez hago una excepción y no voy a publicar una entrada sobre muñecos, aunque sí es importante que lo sepáis.

Como sabéis, hace unos meses cambié mi antiguo nick, 'Diabolikal Lily', por el actual, 'Lily Skadi'. Esto ha hecho que tenga que actualizarlo en todas partes, incluyendo mi blog artístico. Afortunadamente he podido cambiar la dirección URL del blog sin problema, pero si alguien lo busca por mi antiguo nick, es decir, a través de esta dirección:


Comprobaréis que sale como que no existe. Así que por favor, a partir de ahora visitad mi blog artístico a través de esta nueva dirección:


Le he hecho un lavado de cara integral. Tiene cabecera nueva y he cambiado completamente la plantilla del blog. Ahora es más parecido a mis otros dos blogs, Valkyrie Memories y Genwaku, éste mismo que estáis viendo. Cada uno tiene su diseño especial, pero quería que tuviesen cosas en común. Por lo demás, todo sigue igual y las entradas no han sufrido ningún cambio.

Si os gustan mis dibujos, no dudéis en seguirme también en mi blog artístico.

¡Hasta pronto!


Thanks for your visit!  ¡Gracias por vuestra visita! 

30 de julio de 2015

Kodona boy

In one of my previous entries I showed you photos of our purchases in the last Dolls & Party. What I didn't say is that I made improvised photo shoots of Akane and Hiroki separately wearing the outfits we bought in Dollmore.

In this entry I'm showing the shoot of Hiroki.
En una de mis entradas anteriores os mostré fotos de nuestras compras en la pasada Dolls & Party. Lo que no dije fue que hice una sesión improvisada de Akane y Hiroki por separado con la ropa que compramos en Dollmore.

En esta entrada voy a mostrar la sesión de Hiroki.


24 de julio de 2015

Akane in white · Akane de blanco

In my previous entry I showed you photos of our purchases in the last Dolls & Party. What I didn't say is that I made improvised photo shoots of Akane and Hiroki separately wearing the outfits we bought in Dollmore.

In this entry I'm showing the shoot of Akane.
En mi entrada anterior os mostré fotos de nuestras compras en la pasada Dolls & Party. Lo que no dije fue que hice una sesión improvisada de Akane y Hiroki por separado con la ropa que compramos en Dollmore.

En esta entrada voy a mostrar la sesión de Akane.


19 de julio de 2015

Dolls & Party 2015 Barcelona - Purchases · Compras

Finally I managed to edit the photos of the purchases at Dolls & Party this year.

The first thing I'll show you are the cards that I collected at the event. 
Por fin encontré tiempo para editar las fotos de las compras que hicimos en la Dolls & Party de este año.

Lo primero que os voy a enseñar, son las tarjetas que fui recogiendo en el evento. 



11 de julio de 2015

Dolls & Party 2015 Barcelona - Review · Reseña (2)


In my previous post I told you how it had been my experience at the Dolls & Party event this year, but I didn't finished telling everything about it and show all the pictures I took, which were many. So I will continue with the review.

The hall was large and you could walk serenely and look at everything with ease, at least in the afternoon, when I went. There was also air conditioning and was relatively good to stay there. Also I have to say that as I was only in the afternoon, I couldn't see how it was in the morning and for what my friends from Sweet~Angel~Kawaii told me, it was quite busy and there was some other agglomeration.

I have to remember that the lighting was not good to take pictures, so many photos were blurry and/or dark .
En mi anterior entrada os conté cómo había sido mi experiencia en la Dolls & Party de este año, pero no terminé de contarlo todo ni enseñar todas las fotos que hice, que fueron muchas. Así que continuaré con la reseña.

La sala era grande y se podía andar tranquilamente y mirarlo todo con facilidad, al menos por la tarde, que es cuando fui. También había aire acondicionado y se estaba relativamente bien. También tengo que decir que como solo estuve por la tarde, no pude comprobar cómo fue por la mañana y por lo que me contaron mis amigas de Sweet~Angel~Kawaii, estuvo bastante concurrido y hubo alguna que otra aglomeración.

Tengo que recordar que la iluminación no era buena para hacer fotos, así que muchas fotos salieron borrosas y/u oscuras.


8 de julio de 2015

Dolls & Party 2015 Barcelona - Review · Reseña (1)


On July 4 was held the 2nd edition of the event Dolls & Party, devoted to BJD, Pullip and Blythe dolls. As I said in a previous post, I bought my ticket to attend. It's amazing how quickly time passes because have already passed several days of it.

I went to the event with my mother, you know that she also likes and collects dolls and although we didn't go for the whole day, we had a blast. I'll tell you how was the day in several entries because this is going to be very long.

We left home after lunch at past 13:30h to take the bus that leads to Plaça Espanya. There we had to take the Line 1 of the subway to "Glories" station and then take the tram to the "Maresme" station. Fortunately my mother remembered the tram because the journey is a few minutes only because the other option was to take the Line 4 of the subway, which are more stops and much slower. So at about 15:10h we were in the Ballroom of the Hotel Hilton Diagonal Mar.
El pasado 4 de Julio se celebró la 2ª edición del evento Dolls & Party, dedicado a muñecas BJD, Pullip y Blythe. Como ya anuncié en una entrada anterior, había comprado mi entrada para asistir. Es increíble lo rápido que pasa el tiempo porque ya han pasado varios días de ello.

Al evento fui con mi madre, que ya sabéis que también le gustan y colecciona muñecas y aunque no fuimos para todo el día, nos lo pasamos genial. Os voy a contar cómo fue el día en varias entradas porque esto va a ser muy largo.

Salimos de casa después de comer, a las 13:30h pasadas para coger el bus que lleva a Plaça Espanya de Barcelona. Allí tuvimos que coger el metro de la L1 hasta "Glories" para luego coger el tranvía hasta la estación "Maresme". Suerte que mi madre se acordó del tranvía porque el trayecto es de pocos minutos ya que la otra opción era la de coger la L4 del metro, que son más paradas y mucho más lento. Así que a eso de las 15:10h ya estábamos en la sala Ballroom del hotel Hilton Diagonal Mar.


27 de junio de 2015

Danielle 4th Anniversary · 4º aniversario de Danielle

On the 14th June Danielle made four years with me, so as is tradition to take photos when is the anniversary of any of my BJDs, I made a photo shoot in the balcony of my apartment. Unfortunately, they were pretty bad because the apartment is very dark even in the morning-noon, when there is more natural light, and in the balcony. But I managed to save some photos.
El 14 de Junio Danielle hizo cuatro años conmigo, así que como es tradición hacer fotos cuando mis BJDs cumplen años, le hice una sesión en el balcón de mi piso. Desafortunadamente, quedaron bastante mal porque el piso es muy oscuro aún siendo por la mañana-mediodía, que es cuando más iluminación natural tengo, y en el balcón. pero pude salvar algunas fotos.


20 de junio de 2015

I'm going to Dolls & Party 2015! · ¡Me voy a la Dolls & Party 2015!


Last year I couldn't attend to the first edition of the Dolls & Party event in Barcelona due to family issues and I wished I could have gone. If you don't know what this is, is a dolls event especially focused in BJDs, Pullip and Blythe.

In October 2014 the Chibi Dolls & Party was held in Barcelona, to which I attended, and despite being such a small event, I had so much fun that I told myself that I had to go to the Dolls & Party 2015 anytime. Well, I can already announce that is official, already I have my ticket!

If some of you is going, maybe we can meet there and it would be very exciting.

See you soon!

El año pasado no pude asistir a la primera edición de la Dolls & Party en Barcelona por motivos familiares y me quedé con las ganas de ir. Por si no sabéis de que se trata, es un evento de muñecas enfocada especialmente a las BJDs, Pullip y Blythe. 

En Octubre de 2014 se celebró la Chibi Dolls & Party en Barcelona, a la que sí pude asistir, y a pesar de ser un evento tan pequeño me lo pasé tan bien que me dije que tenía que ir a la Dolls & Party 2015 como fuese. Pues ya puedo anunciar de que es oficial, ¡ya tengo mi entrada! 

Si algun@ de vosotros va a ir, tal vez nos podamos conocer allí y sería muy emocionante. 



¡Hasta la próxima!

Thanks for your visit!  ¡Gracias por vuestra visita!


18 de junio de 2015

"Valkyrie Memories": New blog! · ¡Blog nuevo!

Don't panic, I'm not going to leave or close this blog. The issue is that for a while I have been thinking about opening a new blog where to write about those subjects that have nothing to do with dolls.

When I opened this blog, my main idea was to show my dolls and tell my experiences with them, but gradually I have been posting entries that had little or nothing to do with the main theme of the blog, dolls, and I don't want to lose control, so I thought about opening a new blog where to post about those topics that here are meaningless. It won't suppose more time to keep it because it makes no difference writing posts in a blog or another, is simply a matter of organization and thus prevent readers of this blog be forced to see topics that aren't of their interest.

In the new blog I have imported entries that you have seen and read here, but I'm not going to delete those entries from this blog because they are part of its history.

That said, I invite you to visit my new place where you can read about different topics as cinema, parties I have been to, visits to museums, concerts, music bands or anything else I feel like posting without the fear of saturating my blog about dolls with unrelated topics.

Welcome to the memories of a valkyrie clicking on the image below:
Que no cunda el pánico, no voy a abandonar este blog ni tengo pensado cerrarlo. El tema es que durante un tiempo he estado pensando en abrir un blog nuevo en el que escribir sobre esos temas que no tienen relación alguna con los muñecos. 

Cuando abrí este blog, mi idea principal era la de mostrar mis muñecos y contar mis vivencias con ellos, pero poco a poco he ido publicando entradas que poco o nada tenían que ver con el tema principal del blog, los muñecos, y no quiero que se me vaya de las manos, he pensado en abrir un blog nuevo en el que subir esos temas que aquí no tienen sentido. No supone más tiempo para mantenerlo ya que da igual escribir las entradas en un blog que en otro, es simplemente un tema de organización y así, evitar que los lectores de este blog se vean obligados a ver temas que no les interesa.

En el nuevo blog he importado entradas que habéis podido ver y leer por aquí, pero esas entradas no las voy a borrar de este blog porque forman parte de su historia.

Dicho esto, os invito a visitar mi nuevo espacio donde podréis leer sobre temas tan diversos como el cine, fiestas a las que haya asistido, visitas a museos, conciertos, grupos musicales o cualquier otra cosa que me apetezca publicar sin miedo de saturar mi blog de muñecos con temas que no tienen relación.

Bienvenidos a las memorias de una valquiria pinchando sobre la imagen:


If you like it, don't hesitate to follow it and see you in my space too.
Si os gusta, no dudéis en haceros seguidores/as y nos vemos también en mi nuevo espacio.

See you soon!

Thanks for your visit!
¡Hasta pronto!

¡Gracias por vuestra visita!

13 de junio de 2015

Recycling furniture exhibition · Exposición reciclaje de muebles 08-06-2015

As you know, recently I finished a course on recycling furniture that I really liked because it was so creative. Finally, it was also made an exhibition that is held in a cultural center of my city and which opened on June 8 and will end on June 15.

I went to the inauguration with my mother because she was the only person who could accompany me. In the cultural center we meet the teacher and my classmates M and JM along with their companions. J went alone. H and A didn't attend. Also in attendance were other people who participated in the course, either by donating old furniture that we use for recycling, or organizers of the course.

As from outside you could see the room of the exhibition, I took pictures of the stools. I didn't photographed the rest of furniture from outside because the window did reflections and photos would not look good.
Como ya sabéis, recientemente acabé un curso sobre reciclaje de muebles que me gustó mucho por lo creativo que fue. Finalmente se hizo también una exposición que se ha hecho en un centro cultural de mi ciudad y que se inauguró el 8 de Junio y terminará el 15 de Junio. 

A la inauguración fui con mi madre, ya que fue la única persona que pudo acompañarme. En el centro cultural nos reunimos la profesora y mis compañeros M y JM junto con sus acompañantes. J fue solo. H y A no asistieron. También asistieron otras personas que participaron en el curso, ya sea donando muebles viejos que nosotros utilizamos para reciclar, u organizadores del curso.

Como desde fuera se podía ver la sala de la exposición, hice fotos a los taburetes. El resto de muebles no los fotografié desde fuera porque la ventana hacía reflejos y las fotos no quedarían bien.



7 de junio de 2015

Course of Recycling furniture - May (Part 2) · Curso de Reciclaje de muebles - Mayo (Parte 2)

We have reach the end of the posts related to the course of recycling old furniture. In this post I'll show you the work that my classmates made individually and what we did as a group. And at the end of the post, I'll tell you what I think about the course in general, so as it will be a fairly long post I won't expand on longer.

I start with stool that our classmate H recycled. It was all he did during this month because the past three days he didn't attend the course without giving reasons.

The stool is recycled in the same way as other classmates and me have done the other ones, so little to explain if you've already seen the previous posts (at the end of this same post you can find the links).
Ya llegamos al final de las entradas relacionadas con el curso de reciclaje de muebles viejos. En esta entrada os voy a mostrar el trabajo que mis compañeros hicieron de forma individual y lo que hicimos de forma grupal. Y al final de la entrada, os contaré qué es lo que me ha parecido el curso en general, así que como va a ser una entrada bastante larga no me extiendo más.

Empiezo con un taburete que nuestro compañero H recicló. Fue lo único que hizo durante este mes porque los tres últimos días no asistió al curso sin dar motivos.

El taburete está reciclado de la misma forma que el resto que hemos hecho tanto otros compañeros como yo, así que poco que explicar si ya habéis visto las entradas anteriores (al final de esta misma entrada podéis encontrar los enlaces).



1 de junio de 2015

Course of Recycling furniture - May (Part 1) · Curso de Reciclaje de muebles - Mayo (Parte 1)

On May 28th finished the course of recycling old furniture. In this post I'm going to show you what I did individually in May.

In my previous post I showed you a photo of an industrial wood box which was in terrible condition.
El 28 de Mayo terminó el curso de reciclaje de muebles viejos. En esta entrada os voy a enseñar lo que hice en Mayo de forma individual.

En mi anterior entrada os mostré la foto de una caja de madera industrial que estaba en pésimo estado. 



Blogger Tips and TricksLatest Tips And TricksBlogger Tricks
related posts plugin for wordpress, blogger…