Busca - Search

16 de mayo de 2015

Harajuku Fashion Walk Vol. 1 - Barcelona 25-04-2015

On April 25th I attended to the Harajuku Fashion Walk Barcelona! - Vol.1 event, organized by the Japanese fashion store Madame Chocolat, with my friends Nadia Chaudhary, Chandrama and a friend of them, Gisela.

I heard about this event because my friend Nadia invited me to go, so as I'm up for anything, I decided to attend. And the question is, what was this event about? It was the first meeting dedicated to Japanese and alternative fashion in Barcelona, where any kind of style was valid: Gothic, Lolita, Visual Kei, Steampunk, Punk, Fairy Kei... you see, everything that is out of casual.

From 4 p.m. the event began in the store Madame Chocolat, where they had their events hall enabled with a photocall and some sweets and soda drinks. I arrived around 4:30 p.m. and met my friends. Nadia and Gisela were dressed as Sweet Lolita, Chandrama chose a Gothic Lolita dress. As for me, I went with my usual outfit, Metalhead with a bit of Visual/Gothic. We talked a while and finally we decide to go down the hall to see the atmosphere, where there were a lot of people and a photographer could take photos in the space provided for the photocall. I didn't want to take photos of myself, but my friends and Gisela did. Click on the image below to see all the photos of the photocall:
El pasado día 25 de Abril asistí a la Harajuku Fashion Walk Barcelona! - Vol.1, organizado por la tienda de moda japonesa Madame Chocolat, con mis amigas Nadia Chaudhary, Chandrama y una amiga de ellas, Gisela. 

Me enteré de este evento porque mi amiga Nadia me invitó a ir, así que como me apunto a un bombardeo si hace falta, decidí asistir. Y la pregunta es, ¿en qué consistía este evento? Se trataba de la primera quedada en Barcelona dedicado a la moda japonesa y alternativa, dónde cualquier estilo de moda era válido: Gótico, Lolita, Visual Kei, Steampunk, Punk, Fairy Kei... Vamos, todo lo que se salga de lo convencional.

A partir de las 16:00h empezó el evento en la tienda Madame Chocolat, donde tenían su sala de eventos habilitada con un photocall y pica-pica. Yo llegué sobre las 16:30h y enseguida encontré a mis amigas. Nadia y Gisela iban vestidas de Sweet Lolita, Chandrama eligió un vestido Gothic Lolita. En cuanto a mí, yo fui con mi atuendo habitual, Metalero con toques Visual/Gótico. Estuvimos hablando un rato y finalmente decidimos bajar a la sala para ver el ambiente, dónde había bastante gente y una fotógrafa podía hacerte fotos en el espacio habilitado para el photocall. Yo no me quise hacer fotos, pero mis amigas y Gisela sí. Pinchad en la siguiente imagen para ver las fotos del photocall:




Photos of my friends with their beautiful dresses
Fotos de mis amigas con sus bonitos vestidos

Nadia - Gisela - Chandrama

Gisela

Nadia & Chandrama

As the walk would start at around 6 p.m., we decide to go to the comic shop Norma. Last time I went to this shop was years ago and I felt somehow out of time in the Manga subject.  I liked this subject years ago and see me now, that I don't know what's new. We didn't buy anything and went back to Madame Chocolat to be sure the walk wouldn't begin without us.

In the next photo you can see the people who was in the entrance of the shop.
Como la caminata empezaría alrededor de las 18:00h,, decidimos ir a la tienda de cómics Norma. Hacía años que no iba a esa tienda y me sentí como desfasada en el tema manga. Con lo que me gustaba a mí este tema hace unos años y ahora no me entero de nada. No compramos nada y volvimos otra vez a Madame Chocolat para ir vigilando que la caminata no empezase sin nosotras. 

En la siguiente foto podéis ver la gente que se podía ver en la entrada de la tienda.


As there were still a few minutes for 6 p.m., Nadia and Chandrama wanted to go to Norma again to buy something, so Gisela and I were out and so be attentive to the walk. A few minutes later it started, and my friends were still in the shop! Still, Gisela and I joined the walk and made some phone calls to let Nadia know that the walk had already started and the direction we were going to, but she didn't answered the call. Chandrama gave me a phone call and finally I could tell them where we were, but when they arrived, the walk was over.

The experience of the walk was fun, Gisela and I couldn't stop laughing and people stood by watching that group of people dressed in as odd and extravagant styles. Some watched surprised and other in disgusting face. But we found it very short, we thought that we would do a longer tour. In the next image you can see how short the walk was.
Como aún faltaban unos minutos para las 18:00h, Nadia y Chandrama quisieron entrar otra vez en Norma para comprar unas cosas, así que Gisela y yo nos quedamos fuera y así estar atentas a la caminata. Pocos minutos después empezó, ¡y mis amigas aún estaban en la tienda! Aún así, Gisela y yo nos unimos a la caminata e hice llamadas al móvil de Nadia para avisarle de que ya había empezado la caminata y la dirección a la que íbamos, pero no respondía a la llamada. Chandrama me hizo una llamada y por fin le pude decir en qué punto estábamos, pero cuando llegaron, la caminata ya había terminado.

La experiencia de la caminata fue muy divertida, Gisela y yo no parábamos de reír y la gente se paraba al ver pasar aquel grupo de personas vestidas de formas tan raras y extravagantes. Había quien miraba con sorpresa y otros con cara de asco. Pero se nos hizo muy corta, pensábamos que haríamos un recorrido más largo. En la siguiente imagen podéis ver el trayecto tan cortito que hicimos. 



When arriving at Plaça Tetuan, we met as a group to take a group photo and this way the meeting conclude.
Al llegar a la Plaça de Tetuan, nos reunimos en grupo para hacer una foto grupal y de esta forma concluyó la quedada.
My friends and I stayed longer in the square, where I took some photos and they took a lot of photos of themselves.
Mis amigas y yo nos quedamos más tiempo en la plaza, dónde hice algunas fotos y ellas se hicieron muchas fotos. 





I don't like to take photos of myself, I prefer being behind the camera. Still, I agreed to take some photos of me with my friends as memory of that day, but I'm not posting them because I don't like to upload photos of my on the Internet.

The event was interesting and fun. It was interesting to see as many people dressed in uncommon styles. I thought that would go more Lolitas (Sweet, Gothic, Steampunk...), so it was a surprise to see more people in Visual and Punk rather than other styles.

As negative way, I will say that the route of the walk was too short for the publicity that was given. If a second edition is organized, I hope the route is much longer and dare to go to busiest streets. I thought the walk would go direction Arc de Triomf and Ciutadella Park, as there are much more people than the route we did and I think that it could have been more interesting if the purpose of the event was to promote those Japanese fashion styles.

For the next time, if there's a next time, I'll take many more photos. Initially, I didn't plan to dedicate a post with this subject in the blog. As I know that some readers would have liked to see more photos, you can see in the next links photos that other people:
A mí no me gusta hacerme fotos, prefiero estar detrás de la cámara. Aún así, accedí a hacerme unas fotos con mis amigas como recuerdo de ese día, aunque no las voy a publicar porque no me gusta subir fotos mías en Internet.

El evento fue interesante y divertido. Fue interesante ver a tanta gente vestida en estilos que no son muy comunes de ver. Pensé que irían más Lolitas (Sweet, Gothic, Steampunk...), así que fue una sorpresa ver a más gente de estilos Visual y Punk que de otros estilos. 

A modo negativo, diré que el recorrido de la caminata fue demasiado corto para la publicidad que le dieron. Si se organiza una segunda edición, espero que el recorrido sea mucho más largo y se atrevan a ir por calles más concurridas. Pensé que el recorrido iría dirección Arc de Triomf y Parque de la Ciutadella, ya que hay más gente que el rumbo al que fuimos y creo que podría haber sido más interesante si el fin del evento era dar a conocer estos estilos de moda japonesa.

Para la próxima vez, si hay una próxima vez, haré muchas más fotos. En un principio no tenía pensado dedicar una entrada en el blog a este tema. Como sé que más de un/a lector/a se habrá quedado con las ganas de ver más fotos, podéis ver en los siguientes enlaces fotos que hicieron otras personas :
I hope you have enjoyed this original post.

See you soon!
Espero que os haya gustado esta entrada tan curiosa.

¡Hasta pronto!

Thanks for your visit!  ¡Gracias por vuestra visita!



4 comentarios :

  1. Me a gustado mucho la entrada! Es bonito recordar ese día, aunque la caminata no fuera como esperábamos. A ver para la próxima! (*^_^*)
    Ah! A ver si me da tiempo a publicar mi entrada sobre ese día antes de irme a Pakistán, que ya voy a contrareloj!!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias. Ese día nos lo pasamos genial a pesar de salir las cosas distintas a lo que esperábamos. ¡Hay que repetir!

      Espero que te de tiempo publicar tu entrada antes de tu viaje a Pakistán.

      Eliminar
  2. Hi Lily!
    Loved all the photos, looks like you had a great time despite the walk being short. I really would have loved to see a pic of you there though. :) Your friend Gisela looks very tall (but perhaps the other two are short) and all their costumes are great! At least you did something exciting this weekend. :)
    Hugs,
    X

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hi Sandi!
      Thank you ^^ Yes, we had a lot of fun and that's what matters :) Well, I don't like to publish photos of my on the Internet due to privacity, I'm a maniac about this, lol.

      Gisela is taller than us and we are short (I'm only a little bit taller than Chandrama). Anyway, she was wearing higher heel shoes.
      Greetings ^^

      Eliminar

If you like what you see, don't hesitate to comment ^_^
Comments are moderated and therefore SPAM IS NOT PUBLISHED.
Have a good day ^^
---
Si te gusta lo que ves, no dudes en comentar ^_^
Los comentarios están moderados y por lo tanto, NO SE PUBLICA SPAM.
Que tengáis un buen día ^^

Blogger Tips and TricksLatest Tips And TricksBlogger Tricks
related posts plugin for wordpress, blogger…