Busca - Search

25 de mayo de 2012

We are Versailles!

English

In June is the 5th anniversary of the J-Rock band Versailles and the Street Teams have organized a project to celebrate it where I wanted to participate: link. When I read the rules, immediately this photo shot with the kids came to my mind. Is a pity that Danielle hasn’t finally be able to participate, I’m still waiting for her body to be send from China and it wasn’t suitable to include a floating head around there T_T
Español

Para Junio se celebrará el 5º aniversario del grupo Japonés Versailles y los Street Teams han organizado un proyecto para celebrarlo en el que he querido participar: link. Cuando leí las normas, enseguida me vino a la cabeza esta sesión con los críos. Es una lástima que finalmente Danielle no haya podido participar en esta sesión, aún estoy esperando a que envíen el cuerpo desde China y no era adecuado poner una cabeza suelta por ahí en medio T_T




BONUS

As I was taking photos, I took the opportunity to take a pair photos of all the group and the pair of lovebirds.

Ya que estaba, aproveché para hacer un par de fotos de todos juntos y el par de tortolitos.





A rose for you 

22 de mayo de 2012

100 BJDs (2) - 92 Pareja/Couple


English

Finally I've decided to do the challenge game "100 BJD's". I've found a couple of them, so this is the first photo I use to take part. I will upload more photos when I'm taking them.

Word: Couple

Comment: This photo was taken the same day I made this mini-photo shot: link. Byron looks as if he were going  to bit Maiko on her neck XD

Español

Finalmente me he decidido ha hacer los retos del juego "100 BJD's". He encontrado un par de ellos, así que esta es la primera foto con la que participo. Ya iré subiendo más según las vaya haciendo.

Palabra: Pareja. 

Comentario: Esta foto la hice el mismo día que hice esta mini-sesión: link. Parece que Byron le vaya a dar un buen mordisco a Maiko en el cuello XD

15 de mayo de 2012

High-heeled feet / Pies de tacón

English

Finally we have put high-heeled feet to Maiko! It goes for 3 years since Maiko came home and we haven’t put her so far. It’s been a bit difficult putting them on because of the hooks, they were very closed and did not fit inside the feet, so I had to open them to put the feet well. To make the doll pose costs a little because of the issue of stability, but with a little patience and finding the balance point, she can stand on her feet perfectly.

Edit 17 May: I've added new photos of one of feet and hooks. 
Español

¡Por fin le hemos puesto los pies de tacón alto a Maiko! Ya va para 3 años desde que Maiko llegó a casa y hasta ahora no se los hemos puesto. Ha costado ponérselos, por culpa de los ganchos, que estaban muy cerrados y no entraban bien, así que he tenido que abrirlos más para poder poner bien los pies. Para hacer posar a la muñeca cuesta un poco por el tema de estabilidad, pero con un poco de paciencia y encontrando el punto de equilibrio, se mantiene de pie perfectamente.

Editado 17 Mayo: He añadido fotos nuevas de uno de los pies y ganchos.






Here you can see her showing her high-heeled booties.
Aquí podéis verla mostrando sus botitas de tacón alto.




13 de mayo de 2012

I love her, I love him

English

I wanted to take photos of Byron and Maiko together. A few days ago I picked up the dolls and I took these quick photos. And, definitely, I love Byron’s body, he poses so good and I can put him in any pose I want Lily goes to a corner and cry because Toshi can’t pose this way.

These photos are repetitive, I hope you like them anyway ^_^
Español

Ya tenía ganas de hacerles fotos a Byron y a Maiko juntitos. Hace unos días, cogí los muñecos y les hice estas fotos rápidas. Y, definitivamente, me encanta el cuerpo de Byron, posa de maravilla y puedo ponerlo en cualquier pose que quiera Lily se va a una esquina y llora porque Toshi no posa así.

Las fotos son repetitivas, aún así, espero que os gusten ^_^




Blogger Tips and TricksLatest Tips And TricksBlogger Tricks
related posts plugin for wordpress, blogger…