Busca - Search

29 de abril de 2015

Sant Jordi 2015 & Disney Store - Classic Doll "Frozen: Elsa"

On April 23rd was Sant Jordi (St. George). This day in Catalonia is similar to Valentine's day on which men give women a rose and women give men a book. As I have romanticism lost and don't have a boyfriend, I see it on the other hand, the day of the book and the festival around it in Barcelona, although is a working day.

Normally I don't go to Barcelona for Sant Jordi because of the crowd at the center of the city, but this year I wanted to go because I wanted to get a book signed by the author. The book is "Quiénes fueron realmente los vikingos" (Who the Vikings really were), by the historian Laia San José Beltrán (page in Spanish). So as I was free in the afternoon, I went to Barcelona with my mother.

As Laia Sant José would be in the stand signing books from 5 p.m. and we went to the city earlier to better leverage the afternoon, I suggested going to Disney Store because you know I've been looking for Elsa doll for a while. Finally the doll has been replenished! So I didn't hesitate and picked mine. If I wouldn't have suggested going to the store, I would have lost the chance to get it. Next you can see photos of the doll.

We start with the shopping bag of "Frozen", with a new illustration in which Kristoff, Elsa, Anna, Sven and Olaf are drawn.
El 23 de Abril fue Sant Jordi (San Jorge). En Cataluña es un día parecido al de San Valentín en el que los hombres regalan una rosa a las mujeres y ellas regalan un libro a los hombres. Como yo tengo el romanticismo perdido y no tengo pareja, lo miro por el otro lado, el día del libro y me quedo con la festividad que hay en torno a ello en Barcelona, aunque el día es laborable. 

Normalmente no suelo ir a Barcelona en Sant Jordi por la aglomeración de gente que hay en el centro de la ciudad, pero este año quise ir porque me interesaba conseguir un libro firmado por su autora. Se trata del libro "Quiénes fueron realmente los vikingos", por la historiadora Laia San José Beltrán. Así que como tenía la tarde libre, me fui a Barcelona con mi madre.

Como Laia San José estaría en su stand firmando libros a partir de las 5 de la tarde y nosotras fuimos a la ciudad antes de esa hora para aprovechar mejor la tarde, sugerí ir a la tienda Disney Store porque ya sabéis que llevo un tiempo buscando la muñeca de Elsa. ¡Por fin habían repuesto la muñeca! Así que no lo dudé y cogí la mía. Si no hubiese sugerido ir a la tienda, habría perdido la oportunidad de tenerla. A continuación podéis ver las fotos de la muñeca.

Empezamos con la bolsa de compra de "Frozen", con un dibujo nuevo en la que están dibujados Kristoff, Elsa, Anna, Sven y Olaf. 


25 de abril de 2015

20 cosas sobre mí y y el hobby de las BJD



Éste es un tema que se abrió en el "Café Articulado" y me pareció interesante. Aquí están mis curiosidades:

20 Facts about me and the BJD hobby



This meme was opened in the Spanish forum "Café Articulado" and I found it interesting. Here are my curiosities:

18 de abril de 2015

Nancy "Look my Look" (Bones leggings & Ribcage Sweater) · (Leggins huesos y Camiseta caja torácica)

This post should have been published in February and I completely forgot about it, ahem.

The day we purchased Hans and Kristoff dolls at Disney Store, we also went to the mall "El Corte Inglés" and there we found many original funny clothes with a sinister point for Nancy dolls, from the collection "Look my Look". As I have mentioned in other posts, we have bought for Akane some Nancy outfits because many clothes fit well, so finding this collection was a paradise, lol. The truth, we would have taken ALL! But as it couldn't be, we decided to buy leggings and a long sleeves sweater and so, making a suit. 
Esta entrada debería haber sido publicada en febrero y me olvidé completamente de ella, ejem.

El día que compramos los muñecos de Hans y Kristoff de Frozen en Disney Store, también fuimos a "El Corte Inglés" y nos encontramos con mucha ropa original, divertida y con un toque siniestro para las muñecas Nancy, de la nueva colección "Look my Look". Como ya he comentado en otras entradas, a Akane le hemos comprado varios conjuntos de Nancy porque mucha ropa le queda bien, así que encontrar esta colección fue un paraíso, jajaja. La verdad, ¡nos lo hubiésemos llevado TODO! Pero como no podía ser, decidimos comprarle unos leggins y una camiseta de manga larga y así hacerle un conjunto.


15 de abril de 2015

High Key · Clave alta

I'm a member of the group Resin Aperture on deviantART, in which each month there's a challenge to learn and practice photography. The challenge in April is to take a photo with High Key lighting, in which light colour predominate avoiding harsh shadows, so I practiced with my hybrid camera using Daisuke. Finally I got to do this shoot: 
En deviantART soy miembro del grupo Resin Aperture, en el que cada mes hacen un reto para aprender y practicar fotografía. Para abril, el reto es hacer una foto con iluminación High Key (clave alta), en la que predominan los colores claros evitando las sombras duras, así que me puse a practicar con mi cámara híbrida utilizando a Daisuke y finalmente conseguí hacer esta sesión: 


11 de abril de 2015

Course of Recycling furniture - March (Part 2) · Curso de Reciclaje de muebles - Marzo (Parte 2)

In my previous post I showed the work I made in March in the course on recycling furniture. As I said, now I'm going to show you the work my classmates made.

I will refer to my classmates by their initials because I don't like to use real names on Internet.

Let's start with A's chair, who hasn't come for weeks and we don't know if we ever see him again. He seemed quite interested in the course, so we hope he's fine.

His chair was pretty boring, so he painted it with acrylic paint in white with a greyish tone colour and the metal structure with synthetic paint. Later he sanded the seat and backrest to give an aged appearance and put a transfer that never touched because didn't reappear in the workshop again. Our teacher is finishing it in his place and that's what it looked like the last day of class in March.
En mi anterior entrada os enseñé el trabajo que hice en marzo en el curso sobre reciclaje de muebles. Tal y como comenté, ahora os voy a enseñar el trabajo que hicieron el resto de mis compañeros. 

A mis compañeros les llamaré por sus iniciales ya que no me gusta utilizar los nombres auténticos en Internet.

Empecemos con la silla de A, que hace semanas que no aparece por el taller y no sabemos si volveremos a verle. Parecía bastante interesado en el curso, así que esperamos que esté bien.

Su silla era bastante aburrida, así que la pintó de blanco con un punto gris con pintura acrílica y la estructura metálica con pintura sintética. Después lijó el asiento y respaldo para darle un aspecto envejecido y le puso un transfer que no llegó a tocar porque no volvió a aparecer por el taller. Nuestra profesora la está terminando en su lugar y así es como quedó hasta el último día de clase de marzo. 



6 de abril de 2015

Course of Recycling furniture - March (Part 1) · Curso de Reciclaje de muebles - Marzo (Parte 1)

In February I mentioned in a post that from March I would attend to a course on recycling furniture and said that I would let you know if I like it or not. Some people also commented that they would like to see photos of the furniture we recycle and although the subject has nothing to do with BJDs and dolls, I think it may be interesting to post here.

In order this post is not boring, I'm going to divide it into two parts. In the first, I'll show you the work I have made in March and in the second part, I'll show you the work that my classmates have done during the same month.

I only go two days a week, three hours each day. As for we have done during the first month, I have to say that I'm enjoying it and is a good atmosphere among the classmates. In total we are four men and three women counting our tutor.

This first month we haven't done much. Each one of us has begun to recycle a chair so that we could begin to become familiar with the tools and materials. I chose a small school chair that was very stained with paint and plaster, so our tutor cleaned a big part of paint and I finished cleaning removing plaster before beginning to paint.

I didn't take photos of the chair before this process, but to give you an idea, it was similar to this one but smaller:
En febrero comenté que a partir de marzo iba a asistir a un curso sobre reciclaje de muebles, del que dije que contaría si me gustaba. También hay quien comentó que le gustaría ver fotos de los muebles que reciclásemos y aunque el tema no tiene nada que ver con las BJDs ni las muñecas, me parece que puede ser interesante publicarlo por aquí. 

Para que esta entrada no se haga muy pesada, la voy en dividir en dos partes. En la primera, os mostraré el trabajo que he hecho en marzo y en la segunda parte os enseñaré el trabajo que han hecho mis compañeros durante el mismo mes. 

Al curso tan solo voy dos veces por semana, tres hora cada uno de estos días. Por lo que hemos empezado a hacer durante el primer mes, he de decir que me está gustando y hay buen ambiente entre los compañeros. En total somos cuatro hombres, dos mujeres y la tutora.

Este primer mes no hemos hecho mucho. Cada uno de nosotros ha empezado a reciclar una silla para que así nos empezásemos a familiarizar con las herramientas y materiales. Yo elegí una silla escolar pequeña que estaba muy manchada de pintura y yeso, así que nuestra tutora limpió gran parte de pintura y yo terminé de limpiarla quitándole el yeso antes de empezar a pintarla.

No hice fotos de la silla antes de este proceso, pero para que os hagáis una idea, era parecida a esta pero más pequeña:



Blogger Tips and TricksLatest Tips And TricksBlogger Tricks
Related posts Plugin for wordpress, blogger…