Busca - Search

30 de junio de 2016

Nendoroids and figures news · Noticias sobre figuras y Nendoroids

Today I'm coming with news about figures. In a previous post I showed photos of my Shodo Dragon Ball Z figurines. I commented that three new figurines were released and I had plans to purchase them.
Hoy vengo con novedades sobre figuras. En una entrada anterior os mostré fotos de mis figuras Shodo de Dragon Ball Z. Comenté que habían sacado a la venta tres figuritas nuevas y tenía previsto comprarlas.


24 de junio de 2016

Pisces Aphrodite - Saint Cloth Myth

Finally I show you photos of my most long-lived figure. This is Pisces Aphrodite - Saint Cloth Myth - Myth Cloth of Bandai of the year 2006, from the manga-anime 'Saint Seiya'. I remember I bought it years ago in Toys' R Us from Sant Boi de Llobregat. Yes, I didn't buy it at any specialized figures store or online store. I remember that they had several characters and I wanted to buy some of them because they were action figures and quality was good, but I couldn't afford to purchase them due to economic issues. At least I got this one, which was the chosen one because it represents my zodiac sign.

It was exposed on a shelf for a couple years and after a while I decided to keep it to protect it from dust. I thought about taking photos, but never did it.

And that's how we arrived at today. I refuse to continue prolonging taking photos of this figure, so I finally show you.

This figure can be assembled in two ways, one is the Pisces Gold Cloth object. I've assembled only once to take the following photos.
Al fin me animo a mostrar fotos de mi figura más longeva. Se trata del caballero Afrodita de Piscis - Saint Cloth Myth - Myth Cloth de Bandai del año 2006, del manga-anime 'Caballeros del Zodiaco' (Saint Seiya). Recuerdo que lo compré hace años en el Toys'R Us de Sant Boi de Llobregat. Sí, no la compré en ninguna tienda especializada de figuras ni por Internet. Recuerdo que tenían varios Caballeros del zodiaco y quería comprar algunas de ellas por ser figuras articuladas y de calidad, pero no pude comprarlas por temas económicos. Al menos conseguí esta, que fue la elegida por representar mi signo del zodiaco.

Durante un par de años años la tuve expuesta en una estantería y al cabo de un tiempo decidí guardarla para que no cogiese tanto polvo. Pensé en hacerle alguna foto, pero jamás lo hice.

Y así es como llegamos a la actualidad. Me niego a seguir dándole largas a la hora de fotografiar esta figura, así que por fin os la muestro.

La figura se puede montar de dos formas, una de ellas es en forma de objeto de Piscis. Solo la he montado una vez para hacer las siguientes fotografías.



20 de junio de 2016

Hello! This is Shirley . ¡Hola! Soy Shirley

I know that many of you are looking forward to see a photo shoot of Shirley, my Charles' Creature Cabinet 'Batty Boo', that I adopted in the past Pink Dolly Day. I took the photos the next day, but I didn't find the moment to show them so far.
Sé que muchos estabais deseando ver una sesión de Shirley, mi 'Batty Boo' de Charles' Creature Cabinet que adopté en el pasado Pink Dolly Day. Las fotos las hice al día siguiente de tenerla en casa, pero hasta ahora no he visto el momento de enseñarlas.



14 de junio de 2016

Danielle 5th Anniversary · 5º Aniversario de Danielle

Today is the 5th anniversary of the arrival of Danielle, so as last Sunday afteroon was cloudy I had the opportunity to take some photo of her in a park near the river and thus celebrate her birthday relaxed, although finally sun wanted to make some visits and I had to look for a shade place.
Hoy Danielle cumple 5 añitos en casa, así que el domingo por la tarde aproveché que estaba nublado para hacerle unas fotos en un parque que está cerca del río y así celebrar su cumpleaños relajadamente, aunque finalmente el sol quiso hacer algunas visitas ratos y tuve que buscar un sitio con sombra. 



11 de junio de 2016

Shirley arrival · llegada (Charles' Creature Cabinet - Batty Boo)

As you know, last Saturday I attended to the doll event "Pink Dolly Day", on which I wrote an entry, so today it's time to talk about my purchase. There I had the opportunity to adopt a beautiful Batty Boo, by Charles' Creature Cabinet and increasing my family this way. It wasn't possible to join the first pre-order last year, so I lost the oportunity to get one. It wasn't the right moment to purchase her and decided to wait for the next pre-order and incidentally take advantage of a discount I had. Do you remember that I participated in a design outfit contest for a BJD bat? With my design I won the 3rd prize, which consisted of a discount on a CCC BJD.

A few weeks before the event was held I contacted with Charles to ask if he would have Batty Boos for adoption at the event and he offered me the opportunity to reserve one for me and pick it up directly at the "Pink Dolly Day". He was very nice with me at all the time and I finally saw the opportunity to get the little bat. As you know, I didn't have planned to increase my resin family, but I loved this doll from the first moment I saw her and as some of my readers should know, bats are one of my favourite animals, so this beauty couldn't be missed  in my collection.

At the event I look for Charles' Creature Cabinet's booth and there was Charles, who received me very kindly and hand delivered the cushion where my Batty Boo was very well protected. So this time I don't have photos of the opening to show since I lived it in a different way, but the nerves are always the same. When I finally saw the face of my little bat, I was really excited and thought she was very beautiful and had a very nice face. By the way, you can see me with the newly purchased little bat here.

Then I show you photos of my Batty Boo at home, with her certificate of authenticity, cushion and booties.
Como ya sabéis, el pasado sábado fui al evento de muñecas "Pink Dolly Day", del que ya escribí una entrada, así que hoy toca hablar de la compra que hice. Allí tuve la oportunidad de adoptar una preciosa Batty Boo, de Charles' Creature Cabinet y aumentando así mi familia. Cuando se hizo el primer pre-order el año pasado me quedé con las ganas de poder conseguir una. Me pilló en muy mal momento para comprar y decidí esperar al próximo pre-order y de paso aprovechar un descuento que tenía. ¿Recordáis que participé en un concurso de diseño de vestuario para un BJD murciélago? Con mi diseño gané el 3er premio, que consistía en un descuento al comprar una BJD de CCC.

Unas semanas antes del evento me puse en contacto con Charles para preguntarle si llevaría Batty Boos en adopción y me ofreció la oportunidad de reservar una para mi y recogerla directamente en el "Pink Dolly Day". Fue muy amable conmigo en todo momento y por fin vi la oportunidad de conseguir a la murcielaguita. Como ya sabéis, no tenía previsto ampliar mi familia de resina, pero me gustó mucho desde el primer momento que la vi y como algunos de mis lectores deben saber, los murciélagos son unos de mis animales favoritos, así que no podía faltar esta preciosidad en mi colección.

En el evento busqué el stand de Charles' Creature Cabinet y allí estaba Charles que me recibió muy amablemente y me entregó en mano el cojín donde mi Batty Boo estaba muy bien protegida. Así que en esta ocasión no tengo fotos de apertura ya que lo viví de una forma diferente, aunque los nervios son siempre los mismos. Cuando por fin vi la carita de mi murcielaguita, me hizo mucha ilusión y pensé que era muy bonita y que tenía una carita muy simpática. Por cierto, podéis verme con la murciélaguita recién comprada aquí.

A continuación os muestro fotos de mi Batty Boo ya en casa, con su certificado de autenticidad, cojín y botines.



9 de junio de 2016

Pink Dolly Day - Barcelona 4th June 2016

On the 4th June I attended the dolls event  Pink Dolly Day in Barcelona. As I said in other post, when the event will be closed it will be given a donation to the research of breast cancer and other related associations.

As usual, I can only go to these sites after lunch, so as soon as we had lunch, my mother and I took the bus to Barcelona. Fortunately the same bus stops almost in front of the hotel where the event was held, the Catalonia Barcelona Plaza Hotel. We got there about 3pm. As you came to the event hall, at the entrance was a table in which you was asked for the number of your ticket and it was crossed out of a list along with your name. Then you got the welcome pack, which was a bag in which several things were inside. Then I show photos of my bag with all the things that were into mine and my mother's.
El 4 de Junio asistí al evento de muñecas Pink Dolly Day, en Barcelona. Como ya comente en otra entrada, al cerrar el evento se realizará una donación a la investigación contra el cáncer de mama y asociaciones vinculadas.

Como de costumbre, a estos sitios solo puedo ir después de comer, así que tal y como terminamos de comer, mi madre y yo cogimos el bus para Barcelona. Afortunadamente el mismo bus deja casi en frente del hotel donde se celebró el evento, el Hotel Catalonia Barcelona Plaza. Llegamos allí sobre las 3 de la tarde. Tal y como llegabas a la sala de evento, en la entrada había una mesa en la que te pedían el número de entrada y lo tachaban de la lista junto con tu nombre. Acto seguido te daban la welcome pack, que se trataba de una bolsa en la que venían varias cosas en el interior. A continuación os muestro fotos de mi bolsa junto con todas las cosas que venían dentro de la mía y en la de mi madre.



3 de junio de 2016

Akane & Hiroki 3rd Anniversary · 3er Aniversario de Akane y Hiroki

Finally I can post an entry before the review of the Pink Dolly Day, to be hold tomorrow.

These photos should have been published on the 29th May, which was the 3rd anniversary of the twins Akane, and Hiroki. Between one thing and another, I didn't found the way to take photos until two days ago. My intention was to take them outdoors, but with so many hours of sun I don't even know at what time go outside, I prefer autumn and winter and cloudy days. Call me odd, but in summer I feel pretty lazy to go out and taking photos with that sun and little shade and when the sun starts to set and isn't so hot, it's too late to go out loaded with dolls and camera.

Finally, seeing no cloudy day coming, I decided to take the photos on the balcony, but with that bad lighting and not making a photographic studio to use artificial light booster for only four photos because I was lazy to do it, they haven't turned out as good as I would have liked. Still I hope you like this photo shoot.
Finalmente publico una entrada antes del reportaje del Pink Dolly Day, que se celebrará mañana.

Estas fotos deberían haber sido publicadas el día 29 de Mayo, que fue el 3er aniversario de los mellizos Akane y Hiroki. Entre unas cosas y otras, no pude hacer las fotos hasta hace dos días. Mi intención era hacerlas en exterior, pero con tantas horas sol no sé ni a qué hora salir, prefiero el otoño e invierno y los días nublados. Llamadme rara, pero en verano me da mucha pereza salir y hacer fotos con tanto sol y poca sombra y cuando ya empieza a ponerse el sol y ya no calienta tanto, ya es tarde como para salir cargada con muñecos y la cámara.

Finalmente y viendo que no venía ningún día nublado, decidí hacer las fotos en el balcón, pero con la pésima iluminación y por no montar un estudio fotográfico por pereza para utilizar luz artificial de refuerzo para cuatro fotos, no han quedado tan bien como me hubiese gustado. Aún así espero que os guste esta sesión.


Blogger Tips and TricksLatest Tips And TricksBlogger Tricks
related posts plugin for wordpress, blogger…