As you know, recently I finished a course on recycling furniture that I really liked because it was so creative. Finally, it was also made an exhibition that is held in a cultural center of my city and which opened on June 8 and will end on June 15.
I went to the inauguration with my mother because she was the only person who could accompany me. In the cultural center we meet the teacher and my classmates M and JM along with their companions. J went alone. H and A didn't attend. Also in attendance were other people who participated in the course, either by donating old furniture that we use for recycling, or organizers of the course.
As from outside you could see the room of the exhibition, I took pictures of the stools. I didn't photographed the rest of furniture from outside because the window did reflections and photos would not look good.
I went to the inauguration with my mother because she was the only person who could accompany me. In the cultural center we meet the teacher and my classmates M and JM along with their companions. J went alone. H and A didn't attend. Also in attendance were other people who participated in the course, either by donating old furniture that we use for recycling, or organizers of the course.
As from outside you could see the room of the exhibition, I took pictures of the stools. I didn't photographed the rest of furniture from outside because the window did reflections and photos would not look good.
Como ya sabéis, recientemente acabé un curso sobre reciclaje de muebles que me gustó mucho por lo creativo que fue. Finalmente se hizo también una exposición que se ha hecho en un centro cultural de mi ciudad y que se inauguró el 8 de Junio y terminará el 15 de Junio.
A la inauguración fui con mi madre, ya que fue la única persona que pudo acompañarme. En el centro cultural nos reunimos la profesora y mis compañeros M y JM junto con sus acompañantes. J fue solo. H y A no asistieron. También asistieron otras personas que participaron en el curso, ya sea donando muebles viejos que nosotros utilizamos para reciclar, u organizadores del curso.
Como desde fuera se podía ver la sala de la exposición, hice fotos a los taburetes. El resto de muebles no los fotografié desde fuera porque la ventana hacía reflejos y las fotos no quedarían bien.
A la inauguración fui con mi madre, ya que fue la única persona que pudo acompañarme. En el centro cultural nos reunimos la profesora y mis compañeros M y JM junto con sus acompañantes. J fue solo. H y A no asistieron. También asistieron otras personas que participaron en el curso, ya sea donando muebles viejos que nosotros utilizamos para reciclar, u organizadores del curso.
Como desde fuera se podía ver la sala de la exposición, hice fotos a los taburetes. El resto de muebles no los fotografié desde fuera porque la ventana hacía reflejos y las fotos no quedarían bien.
At 18: 00h the door opening was made, resulting inaugurated the exhibition. It was exciting to see our work exposed to the public. M and I joked about we already know what famous artists feel when they exhibit their works or that certain television channels didn't go to interview us because they didn't know in time.
Here I show you photos of our work displayed.
I'll start with the bookshelves, which were originally wooden boxes very dirty and full of globs of glue.
Here I show you photos of our work displayed.
I'll start with the bookshelves, which were originally wooden boxes very dirty and full of globs of glue.
A las 18:00h se hizo la apertura de puertas, dando por inaugurada la exposición. Fue emocionante ver nuestro trabajo expuesto al público en general. M y yo bromeábamos diciendo que ya sabemos lo que sienten los artistas famosos cuando hacen exposiciones de sus obras o que ciertas cadenas de televisión no fueron para entrevistarnos porque no se habían enterado a tiempo.
A continuación os muestro fotos de nuestro trabajo expuesto.
Empezaré con las estanterías, que eran originalmente unas cajas de madera muy sucias y llenas de pegotes de cola.
A continuación os muestro fotos de nuestro trabajo expuesto.
Empezaré con las estanterías, que eran originalmente unas cajas de madera muy sucias y llenas de pegotes de cola.
The table is not recycled and is one of the tables we used to put papers or the furniture while we were recycling. The teacher covered it with newspaper to decorate the room.
On the table were pages with information about what recycling furniture is, the duration of the course and is reported that pupils have recycled in teamwork all the furniture displayed. Many people were surprised that so few people were able to have done so much work in so little time.
On the table were pages with information about what recycling furniture is, the duration of the course and is reported that pupils have recycled in teamwork all the furniture displayed. Many people were surprised that so few people were able to have done so much work in so little time.
La mesa no está reciclada y es una de las mesas que utilizábamos para poner encima papeles o los muebles que íbamos pintando y decorando. La profesora la forró con papel de periódico para decorar la sala.
Encima de la mesa habían folios con información sobre el reciclaje de muebles, el tiempo de duración del curso y se informa de que los alumnos hemos reciclado todos los muebles expuestos en trabajo en equipo. Mucha gente se sorprendió que tan pocas personas fuésemos capaces de haber hecho tanto trabajo en tan poco tiempo.
Encima de la mesa habían folios con información sobre el reciclaje de muebles, el tiempo de duración del curso y se informa de que los alumnos hemos reciclado todos los muebles expuestos en trabajo en equipo. Mucha gente se sorprendió que tan pocas personas fuésemos capaces de haber hecho tanto trabajo en tan poco tiempo.
I show you photos of the bookshelves. For your information, mine with skeletons was the most liked both for the subject and the texts that I chose.
Os muestro más fotos de las estanterías. Para vuestra información, la mía con esqueletos fue la que más gustó por ser la más impactante, tanto por el tema como por los textos que elegí.
As you can see, our teacher finished the blue shelf and the kittens are now visible. I think it was a good choice to add yellow shading over orange.
Next you can see the boxes that we weren't in time to complete with chairs and a stool we had at the workshop and were used to decorate the exhibition.
Next you can see the boxes that we weren't in time to complete with chairs and a stool we had at the workshop and were used to decorate the exhibition.
Como habéis podido comprobar, la estantería azul la terminó nuestra profesora y ahora los gatitos sí son visibles. Creo que fue una buena elección añadir sombreado amarillo encima del naranja.
A continuación podéis ver las cajas que no nos dio tiempo terminar junto a unas sillas y un taburete que teníamos por el taller y que fueron utilizados para ambientar la exposición.
A continuación podéis ver las cajas que no nos dio tiempo terminar junto a unas sillas y un taburete que teníamos por el taller y que fueron utilizados para ambientar la exposición.
The next thing you are going to see are the chest of drawers, my school chair and JM's chairs.
Lo siguiente que vais a ver son la cómoda, mi silla escolar y las sillas de JM.
The bedside table to which text had to be added and termites came out back, was also exposed.
La mesita de noche a la que le faltaba añadirle texto y le volvió a salir termitas, también se expuso.
The countertop that we make together has been exposed as a counter using a pallet that we picked up from the street and slightly stained in white. If you have been observer, sure you have seen it in photos of my previous posts.
So this how the set turned out together with A's chair and a group work chair to which was added text.
So this how the set turned out together with A's chair and a group work chair to which was added text.
La encimera que hicimos entre todos se ha expuesto como mostrador utilizando un palé que recogimos de la calle y que se tiñó ligeramente de blanco. Si habéis sido observadores, seguro que visteis dicho palé en fotos de mis anteriores entradas.
Así es cómo quedó el conjunto junto a la silla de A y una silla grupal a la que se le añadió texto.
Así es cómo quedó el conjunto junto a la silla de A y una silla grupal a la que se le añadió texto.
The stools have been exposed together next to the window overlooking the street.
Las taburetes se han expuesto todos juntos al lado del ventanal que da a la calle.
To end, the table we decorated together has been exposed with M's chairs, which look really nice together. M' chairs were very successfull as well.
Para finalizar, la mesa que hicimos en grupo se expuso junto a las sillas de M, que quedaron realmente bien juntos. Las sillas de M también gustaron mucho.
On Monday 15th June in the evening the exhibition is going to be dismantled, and the school chair and the stool that I recycled, will be bring them home for me to stay. The shelf with skeletons will be donate.
To my classmates will also be give them the chairs and/or stools that they recycled, the furniture remainder will be donated.
Thus we put an end to the course of recycling furniture and a part of the blog. Thank you very much for visiting this post, I hope it has been to your liking.
Thanks for having endured this month dedicated to this topic, I hope you liked it and soon I will come with my dollies adventures.
I also want to say that I have decided to not publish more posts that are unrelated to the subject of dolls because I don't want to saturate this blog with topics that are irrelevant. If you like this kind of more varied entries, don't worry because soon I will open a space for various subjects, so keep an eye.
See you soon!
To my classmates will also be give them the chairs and/or stools that they recycled, the furniture remainder will be donated.
Thus we put an end to the course of recycling furniture and a part of the blog. Thank you very much for visiting this post, I hope it has been to your liking.
Thanks for having endured this month dedicated to this topic, I hope you liked it and soon I will come with my dollies adventures.
I also want to say that I have decided to not publish more posts that are unrelated to the subject of dolls because I don't want to saturate this blog with topics that are irrelevant. If you like this kind of more varied entries, don't worry because soon I will open a space for various subjects, so keep an eye.
See you soon!
El lunes 15 de Junio por la tarde se desmontará la exposición y tanto la silla escolar como el taburete que reciclé, me los traerán a casa para que me los quede. La estantería con esqueletos se va a donar.
A mis compañeros también les van a dar las sillas y/o taburetes que reciclaron, el resto de mobiliario será donado.
De esta forma ponemos punto y final al curso de reciclaje de muebles y una parte del blog. Muchas gracias por haber visitado esta entrada, espero que haya sido de vuestro gusto.
Mil gracias por haber aguantado este mes dedicado exclusivamente a este tema, espero que os haya gustado y próximamente vendré con mis aventuras kekiles.
También quiero comentar que he decidido no publicar más entradas que no tengan relación con el tema de los muñecos porque no quiero saturarlo de temas que no vienen al caso. Si os gustan este tipo de entradas más variadas, no os preocupéis porque pronto abriré un espacio para temas varios, así que estad atent@s.
¡Hasta la próxima!
A mis compañeros también les van a dar las sillas y/o taburetes que reciclaron, el resto de mobiliario será donado.
De esta forma ponemos punto y final al curso de reciclaje de muebles y una parte del blog. Muchas gracias por haber visitado esta entrada, espero que haya sido de vuestro gusto.
Mil gracias por haber aguantado este mes dedicado exclusivamente a este tema, espero que os haya gustado y próximamente vendré con mis aventuras kekiles.
También quiero comentar que he decidido no publicar más entradas que no tengan relación con el tema de los muñecos porque no quiero saturarlo de temas que no vienen al caso. Si os gustan este tipo de entradas más variadas, no os preocupéis porque pronto abriré un espacio para temas varios, así que estad atent@s.
¡Hasta la próxima!
Thanks for your visit! ● ¡Gracias por vuestra visita!
Han quedado todos los muebles super chulos, ya vendieran en las tienda de muebles artículos de ese estilo, al menos por donde yo vivo no se ven, y encima con una buena causa detrás. Me parece muy bonito el que se donen esos muebles.
ResponderEliminar¡¡Habeis hecho un gran trabajo!!
Gracias, me alegro mucho de que te hayan gustado. Normalmente este tipo de muebles customizados se venden por encargo o por Internet.
EliminarComo en este curso hemos participado personas en el paro, por eso se decidió el donarlos a centros como el banco de alimentos para que los puedan aprovechar.
Saludos ^^
Hi Lily!
ResponderEliminarWhat a wonderful exhibition was made of all the furniture. Seeing similar pieces grouped together like that was beautiful. Your mother must have been very proud of you and to see what you accomplished.
Hugs
X
Hi Sandi!
EliminarIt was really exciting to see the exhibition. I loved the way the pieces where grouped too. My father has seen the exhibition as well and he liked it very much. They were very surprised to see what we in general have accomplished in as short time.
Greetings ^^