Busca - Search

7 de septiembre de 2010

Norlij (a.k.a. Toshi) Box Opening

 NORLIJ (a.k.a. TOSHI) (Dollzone Floy) November 26th 2009 

Though I got my doll on the 26th November 2009, Thursday, he really came on the 25th... When the postman came to my home to give me the big box, I wasn't at home, so I had to pick the parcel up from the post office. The next day, my mother and I went to the post office and one of the workers gave the the big parcel. We had to bring the "shopping trolley skeleton" (yes, that metal with wheels) to carry it easily. Everybody looked at us when they saw that big box :D

Finally, when we were back home, I opened the box and here you can see the photos I took as a photostory.
Aunque tuve a mi muñeco el 26 de Noviembre de 2009, Jueves, en realidad llegó el día 25. Resulta que cuando el cartero vino a mi casa, yo no estaba y tuve que ir a recogerlo en la oficina de correos al día siguiente. Así que mi madre y yo fuimos para allá y un hombre del personal de correos me entregó esa enorme caja que era casi más grande que yo. Para poder transportarla más fácilmente, mi madre y yo nos llevamos el esqueleto del carro de la compra (sí esa cosa metálica con ruedas). Todo aquél que nos veía, nos miraba cuando se daban cuenta de la enorme caja que transportábamos :D

Finalmente, cuando llegamos a casa, cojí el cúter y abrí la caja. Aquí podéis ver las fotos que hice a modo de fotohistoria.


Maiko: Wow! This is a really big box. Is my flat partner inside it, isn’t he? And, what is he like?
Lily: Come on, let’s open it as I can’t contain any longer and now you see what is he like.
Lily’s mother: You’re going to get frightened when you’ll see him...
Maiko: Why?
Lily: Shut up and let’s open this right now.

Meanwhile, Simba, our pet, has joined to snoot around...
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Maiko: ¡¡Uala!! Qué caja más grande. ¿De verdad que está metido aquí dentro mi compañero de piso? ¿Y cómo es?
Lily: Venga, vamos a abrirla que no aguanto más y ahora ves cómo es.
Mi madre: Te vas a asustar cuando lo veas…
Maiko: ¿Porqué?
Lily: Cállate y vamos a abrir ya esto.

A todo esto, Simba, la mascota de la casa se ha unido a cotillear un poco…

Maiko: This is as big that I don’t know where to start opening…
Lily: Wait, now I help you... (With a box cutter slashes the box).
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Maiko: Esto es tan grande que no sé ni por dónde empezar a abrirla…
Lily: Espera, que te ayudo… (Con cúter en mano, va rajando la caja).


Maiko: Wow! This box colour is different to mine! I like this one better...
Lily: Yes, you’re right... I thought it would be black, like yours, too... If you want, we can ask Norlij if he wants to exchanges boxes, sure he likes yours better.
Maiko: Yay!!!!
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Maiko: ¡Anda! ¡Esta caja es de distinto color a la mía! Me gusta más esta…
Lily: Sí que tienes razón… También pensé que sería negra, como la tuya… Si quieres, luego le preguntamos a Norlij si quiere hacer intercambio de cajas, que seguro que a él le gusta más la tuya.
Maiko: ¡¡¡Sííííííííííííííííí!!!





Maiko: Let’s take him out, he has to be anxious to get out from there.
Lily: Ok, I’m going to help you again (while opening the box).
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Maiko: Vamos a sacarlo, que tiene que tener ganas de salir de ahí.
Lily: Venga, que te vuelvo a ayudar (mientras abre la caja).

 Maiko: Look! It has large pillows like mine.
Lily: How did you think he would come like?
Maiko: ...
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Maiko: ¡Mira! Si tiene unos almohadones como los míos.
Lily: ¿Cómo pensabas que iba a llegar?
Maiko: …


Maiko: Darn! Wrapped up like this looks like a mummy XD
Lily: I remember you that you came like this too and were shutting up to make us get you out from there...
Maiko: Don’t remember me, I feel suffocated yet ¬_¬
Lily: Mwahaha!
Norlij: ?!
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Maiko: Jolines, así envuelto parece una momia. Ja, ja, ja, ja, ja….
Lily: Pues te recuerdo que tú llegaste igual y pegabas gritos para que te sacásemos de ahí…
Maiko: No me lo recuerdes, que aún me da la asfixia ¬_¬
Lily: ¡Ja, ja, ja, ja, ja!
Norlij: ?!


Maiko: Look at him, he’s naked…
Lily: What a girl... (Drools over him while sees his face though his mask...)
Norlij: ?!
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Maiko: Míralo, si está desnudo…
Lily: Mira que eres… (Mientras se le cae la baba al verle la cara a través de la máscara…)
Norlij: ?!


Maiko: Oh my Goddess! What is it? You have really odd ears (while she falls down getting a fright. And this is true, when Maiko saw him, she felt down because of the shock. Ha, ha, ha.)
Norlij: What are you saying, girl? What the f****! Your ears are oddest...
Lily: Norlij, what a language!
Norlij: ...

Meanwhile, my mother calms Maiko from her shock (the doll is hers) and remembers her that already she warned her...

In the meantime, Lily takes photos of Norlij…
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Maiko: ¡Madre mía! ¡¿Pero qué es esto?! Tienes unas orejas muy raras (mientras se cae del susto. Completamente verídico, cuando lo vio la pobre Maiko no hacía más que caerse de espaldas de la impresión, ja, ja, ja, ja, ja). 
Norlij: ¿De qué estás hablando, niña? Tus orejas sí son raras, no te j***
Lily: ¡Norlij, esa lengua!
Norlij: *Pensando* Una buena me ha caído encima…

Mientras tanto, mi madre calma a Maiko de la impresión (la muñeca es suya) y le recuerda que ya le avisó de que podía asustarse…

…Y de mientras, Lily le hace fotos a Norlij…




Here he wears other boots I bought before, instead of the ones with the default outfit because I felt lazy at doing shoelaces up (they don’t have zips)...
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Aquí lleva las botas que le compré hace un tiempo en lugar de las que traía junto a este conjunto porque me daba pereza poner los cordones (no tienen cremalleras)…
BONUS





Maiko: Hey Norlij, do we exchange boxes?
Norlij: ...I’ll think about it...
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
Maiko: Oye Norlij, ¿hacemos intercambio de cajas?
Norlij: …Ya me lo pensaré… 








P.D.: They finally exchanged their boxes XD // Al final intercambiaron las cajas XD

1 comentario :

  1. Me a gustado mucho la fotohistoria!!! Por cierto, la caja de mi Aya es del mismo color que la de Norlij (la que es negra es la de Sakura). Ah, me alegro que al final Norlij decidiera cambiarle la caja a Maiko. Así ella está contenta!(*^_^*)

    ResponderEliminar

If you like what you see, don't hesitate to comment ^_^
Comments are moderated and therefore SPAM IS NOT PUBLISHED.
Have a good day ^^
---
Si te gusta lo que ves, no dudes en comentar ^_^
Los comentarios están moderados y por lo tanto, NO SE PUBLICA SPAM.
Que tengáis un buen día ^^

Blogger Tips and TricksLatest Tips And TricksBlogger Tricks
related posts plugin for wordpress, blogger…